Which English Bible translation should I use? Dr. Greg Lanier shares guiding questions to consider when choosing an English translation of the Bible. People often ask, “Which English Bible translation should I use?” The way I would answer that is first recognizing—and maybe this is news for some folks—that no English translation is perfect. We are fallible people, and anyone who knows multiple languages realizes that there’s often a variety of ways that you could translate from one language—in this case, the Greek New Testament and the Hebrew and part Aramaic Old Testament—into a new language. Certainly anyone that I’ve met, assorted colleagues who do serious study in the original languages, recognizes that the vast majority of English translations on the market, with a few exceptions, are quite good. The question is sort of, they’re good in a certain direction, so that’s what I want to probe.